رهبر جهانی کلیسای شرق آشوری گفت: از اهتمام ویژه نهاد کتابخانههای عمومی کشور ایران برای حفظ یکی از قدیمیترین نسخههای کتب آسمانی مسیحیان قدردانی میکنم.
«پاتریارک مارآوا روئیل سوم» رهبر جهانی کلیسای شرق آشوری امروز در بازدید از کتابخانه مرکزی تبریز ضمن تقدیر از نهاد کتابخانه های عمومی کشور برای نگهداری مناسب و مطابق با استانداردهای روز دنیا از نسخه های خطی قدیمی ویژه فرهنگ ها، زبان ها و ادیان مختلف به ویژه انجیل رسولان گفت: همه کتاب های آسمانی برای فراهم کردن صلح و آسایش و رساندن انسان ها به سعادت دنیا و آخرت نازل شده اند. بنابراین حفظ آن ها برای انتقال مفاهیم عمیق موجود به نسل های آینده امری ضروری است.
رهبر جهانی کلیسای شرق آشوری با تایید این مطلب که نسخه انجیل موجود در کتابخانه مرکزی تبریز بیش از هزار سال قدمت دارد گفت: کتاب مقدس به زبان آشوری در چندین منطقه وجود داشته که متاسفانه در اثر ناآگاهی و جهل نابود شده و این نسخه موجود یکی از نسخه های نادر انجیل به زبان آشوری است که توسط جمهوری اسلامی ایران و کتابخانه مرکزی تبریز در شرایط مناسب و استاندارد نسخه های خطی حفظ شده است.
پاتریارک مارآوا روئیل سوم با اشاره به اینکه در تاریخچه کلیسای آشوری از قدیم در ایران نیز کلیسا بوده و مسیحیان و مسلمانان کنار هم زندگی کردهاند افزود: برای همین سابقه تاریخی آشوریان و کلیسای شرق آشوری، خودمان را از فرزندان این آب و خاک میدانیم و برای همین مسئله برای کشور ایران احترام خاصی قائل هستیم.
کتابخانه های عمومی در ایران به واقع دانشگاه عامه مردم است
مدیرکل کتابخانه های عمومی آذربایجان شرقی در دیدار با رهبر جهانی کلیسای شرق آشوری گفت: با دارا بودن بیش از سه هزار و ۷۰۰ کتابخانه عمومی و با هفت هزار و ۵۰۰ نیروی انسانی و دارا بودن بیش از 2.5 میلیون نفر عضو فعال، از نظر توسعه شبکه کتابخانهای در منطقه رتبه اول را دارد.
اسد بابایی با بیان اینکه نهاد کتابخانه های عمومی کشور ایران به دنبال تفسیر و تببین کارکردی جدیدی از مفهوم ارائه خدمات به اعضا و مراجعان و تقویت نقش اجتماعی کتابخانه ها در جامعه است گفت: ما اعتقاد داریم کتابخانهها سازمانهایی اجتماعی و بخشی از ساخت اجتماعی جامعه هستند که توان ارائه خدمات به همه اقشار جامعه را دارند. وی افزود: کتابخانه های عمومی در ایران فارغ از ملیت، نژاد، جنسیت، مذهب، زبان و سن به همه اقشار مردم خدمات ارائه می دهد. در ایران کتابخانه عمومی به واقع دانشگاه عامه مردم است.
مدیرکل کتابخانه های عمومی آذربایجان شرقی افزود: در نهاد کتابخانههای عمومی ایران اطمینان راسخ داریم که باید از ظرفیتهای بینالمللی، ارتباطات و تعاملات در سطح جهانی برای معرفی اقداماتی که در جمهوری اسلامی ایران انجام شده، بهخصوص در بخش فرهنگ و کتابخانههای عمومی را منعکس و از تجربیات کشورهای دیگر در این بخش بهره ببریم. بابایی ادامه داد: در این راستا نهاد کتابخانههای عمومی کشور یکی از اعضای فعال فدراسیون بینالمللی انجمنها و مؤسسات کتابداری (ایفلا) است. علاوه بر حضور جدی در ایفلا؛ تفاهمنامه همکاری با کتابخانه امیرالمؤمنین علیه السلام نجف اشرف عراق و کتابخانه غازی خسروبیگ بوسنی و هرزگوین از جمله اقدامات اخیر برای گسترش تعاملات منطقهای و بینالمللی بوده که نهاد مصمم به گسترش آن است.
مدیرکل کتابخانه های عمومی استان در پایان خاطر نشان کرد: آنچه در حوزه منابع اطلاعاتی در کتابخانه های عمومی به آن پایبند هستیم، اهتمام ویژه در نگهداری از کتابها و نسخه های خطی متعلق به فرهنگها، ادیان و زبان های دیگر است که نمونه بارز آن نسخه خطی انجیل رسولان است که در کتابخانه عمومی مرکزی تبریز مطابق با استانداردهای جهانی و مرمت دائمی نگهداری می شود.
گفتنی است در این بازدید «میترو پولیتن ماراپریم آنشیل» اسقف اعظم کلیسای شرق آشوری سوریه، «مارپولس بنیامین» اسقف کلیسای شرق آشوری شیکاگو و شرق آمریکا، «مارابریس یوحنا» اسقف کلیسای شرق آشوری کرکوک و دیانا، «مارنرسای بنیامین» اسقف کلیسای ایران، ارمنستان و گرجستان، «شارلی اتویه تکیه»، نماینده مسیحیان آشوری و کلدانی در مجلس شورای اسلامی و تراب محمدی معاون سیاسی و اجتماعی استانداریس آذربایجان شرقی، رهبر جهانی کلیسای شرق آشوری را همراهی میکردند.
شایان ذکر است انجیل رسولان موجود در کتابخانه مرکزی تبریز یکی از کاملترین و قدیمی ترین انجیل های موجود به زبان آشوری است که بر روی پوست در 255 ورق با جلد جرمی نگارش شده و با شماره ثبت 1999 در مخزن نسخ خطی این کتابخانه نگهداری می شود و در دوم دی ماه 1390 در کمیته ملی حافظه جهانی یونسکو به شماره 25 به ثبت رسیده است.
فارس